"Difficile est satiram non scribere", Wiksaas.

Av
Artikkelen er over 2 år gammel
DEL

LeserbrevHva overskriften betyr?

Aner ikke!

Men det var da med denne setningen Wiksaas avsluttet sitt siste innlegg til meg.

Der hvor jeg kommer fra har vi et uttrykk som sier at man må tute med de ulvene man er sammen med, så derfor min underlige overskrift - jeg tuter med.

Ellers så konstaterer jeg at ateisten fortsetter med å prøve med å imponere med sin språkrikdom, det til tross for at folk flest nok ikke forstår hva skrevet står.

Som den skarpe iakttaker Wiksaas er så mener han jo å ha fått med seg at jeg er våknet  opp av "dvalen." Du verden!

Hvis Wiksaas tror at jeg har ligget i dvale så undervurderer han mag. Jeg følger godt med på hans utallige inserat om den kristendommen han ikke tror på, men som han er desto mer opptatt av.

Det som derimot neppe streifer Wiksaas er at det er ikke alle som har samme behovet for å eksponere seg..

I motsetning til forannevnte så MÅ jeg ikke se navnet mitt på trykk på AN`s debattsider flere ganger pr. uke.

Reinkarnasjon er et uttrykk som rinner meg i hu når jeg ser på Wiksaas stadige bruk av  det utdøende språket Latin.

I den grad at man har tro på at dette er noe som kan finne sted er jeg ikke fremmed for den tanken at ateisten Wiksaas en gang i et tidligere liv var prest og sto i en tønne oppe på kirkeveggen og preket på latin til den almuen som ingen ting forsto og at han kanskje av samme årsak ikke helt klarer å gi slipp verken på språket eller den allvitende holdningen han fremdeles brisker seg med.

Nå som da!

Skriv ditt leserbrev her «

DELTA I DEBATTEN! Vi oppfordrer leserne til å bidra med sine meninger, både på nett og i papir

Artikkeltags